Coverart for item
The Resource Alienglish : Eastern diasporas in Anglo-American tongues, Sheng-mei Ma

Alienglish : Eastern diasporas in Anglo-American tongues, Sheng-mei Ma

Label
Alienglish : Eastern diasporas in Anglo-American tongues
Title
Alienglish
Title remainder
Eastern diasporas in Anglo-American tongues
Statement of responsibility
Sheng-mei Ma
Creator
Subject
Language
eng
Summary
English has long emerged as the lingua franca of globalization but has been somehow estranged in the hands or mouths of aliens, from Joseph Conrad to Chang-rae Lee. Haltingly, their alien characters come to speak in the Anglo-American tongue, yet what emerges is skewed by accents, syntax, body language, and nonstandard contextual references-an uncanny, off-kilter language best described as Alienglish.Either an alien's English that estranges or an alienating English because it sounds so natural, it issues forth from an involuntarily forked tongue and split psyche, operating on two registers, one clear and comprehensible, the other occluded and unfamiliar. Alienglish hence diagnoses the literal split in language or the alien's English; it further suggests the metaphorical splits either of aliens in an English-speaking world or of the English language dubbing and animating an alien world. While such alien performances are largely ventriloquized by native writers in the name of aliens, most blatant of which are Western Orientalism and ethnic self-Orientalism, there were and still are exceptional nonnative writers in Anglo-American tongues, as a direct consequence of Eastern diasporas to the nineteenth-century British Empire and then to the twentieth-century U.S. Empire. These writers include Joseph Conrad, Vladimir Nabokov, Jerzy Kosinski, Kazuo Ishiguro, Maxine Hong Kingston, Chang-rae Lee, and Ha Jin, who all seem to share a predicament: the strange English tongue they belabor to host in an effort to feel at home in the Anglo-American host culture as well as in their own bodies deemed foreign bodies. Wherever one hails from, an alien with a tongue graft is doomed to be either a tragic outcast or a pathetic clown, caught between two irreconcilable languages and cultures, searching for an identity in English yet haunted by a phantom tongue pain. The book's methodology fuses the scholarly with the poetic, a montage that springs from the very nature of diaspora, which is as much about rational decisions of relocation as, put simply, feelings. The heart of diaspora, breaking like a cracked voice, is resealed by the head, making both stronger-until another thin line opens up. Only through this double helix of head and heart, thinking and feeling, can one hope to map the DNA of diaspora. Such an unorthodox mélange balances the tongue as a cultural expression from the body and the tongue as a visceral reaction of the body. Any potential crack amid the superstructure of global English and its underside of alien tongues promises discovery of a new world, which has always been there. Alienglish hence arrays itself on a spectrum from the English's Alien to the Alien's English, from white representations of the Other to aliens' self-representations. The usual Orientalist suspects of Charlie Chan, Fu Manchu, and Gilbert and Sullivan swell to capture affectless aliens from sci-fi, Stieg Larsson, and Lian Hearn. The book then turns to images of Shanghai and Macau, Asian Canadian Joy Kogawa and Evelyn Lau, and the Virginia Tech shooter Seung-Hui Cho. It concludes with an examination of the new China hands (Ha Jin, et al.) and the global media's search for the sublime. The title of this book Alienglish appropriately conveys the uniqueness of this book, which will be a useful contribution to Asian and Asian American studies, comparative literature, diaspora studies, film studies, popular culture, and world literature
Member of
Cataloging source
DLC
http://library.link/vocab/creatorName
Ma, Sheng-mei
Dewey number
428.0071/05
Illustrations
illustrations
Index
index present
LC call number
PE1068.E27
LC item number
M33 2014
Literary form
non fiction
Nature of contents
bibliography
Series statement
Cambria Sinophone World Series
http://library.link/vocab/subjectName
  • English language
  • Asian Americans
  • Asian Americans
  • Asians
  • Asian diasporas
  • Asian diaspora
  • Asian diasporas
Label
Alienglish : Eastern diasporas in Anglo-American tongues, Sheng-mei Ma
Instantiates
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
volume
Carrier category code
nc
Carrier MARC source
rdacarrier.
Content category
text
Content type code
txt
Content type MARC source
rdacontent.
Control code
859168550
Dimensions
24 cm
Extent
xxx, 329 pages
Isbn
9781604978681
Isbn Type
(alk. paper)
Lccn
2013037563
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia.
Media type code
n
System control number
(OCoLC)859168550
Label
Alienglish : Eastern diasporas in Anglo-American tongues, Sheng-mei Ma
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
volume
Carrier category code
nc
Carrier MARC source
rdacarrier.
Content category
text
Content type code
txt
Content type MARC source
rdacontent.
Control code
859168550
Dimensions
24 cm
Extent
xxx, 329 pages
Isbn
9781604978681
Isbn Type
(alk. paper)
Lccn
2013037563
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia.
Media type code
n
System control number
(OCoLC)859168550

Library Locations

    • Ellis LibraryBorrow it
      1020 Lowry Street, Columbia, MO, 65201, US
      38.944491 -92.326012
Processing Feedback ...